2009年8月8日土曜日

Yuan Yang (ユアンヤン)


Yuan Yang は紅茶とコーヒーを半々に混ぜた香港や広東発祥のドリンク。発音はユアンヤンだそうです。ユンヤンと発音してオーダーしたらレジのおばちゃんに3回ぐらい聞き返されました・・・・シンガポールはカントニーズの人が多いので結構どこででもこのドリンクを見かけます。

コーヒーと紅茶を半々に割ったドリンク??何でいちいちそんな事すんの~??って思ってちょっと半ば敬遠してたんですけど・・・コーヒーをあまり飲まない私はこのドリンクが合ってると友達がおススメするのでトライしてみたんです。でもやっぱり。。。。。。口の中で真っ二つに味が割れました・・・・・未だにこのおいしさが分からない私はまだまだだ。友達曰く、コーヒーを飲めない人でも紅茶を飲めない人でも飲める画期的なドリンク!!なのだそうです。言った本人も笑ってたけど、笑っちゃいました。

今日もクラスで友達が飲んでいました。ココのYuan Yangはあまりおいしくないって言ってましたけどね。また飲め飲め言うので飲んだけど、やっぱり分からないこの味。。香港レストランのはおいしいらしいです。なのでおいしいYuan Yangに巡りあえたら紹介しますねー。


6 件のコメント:

  1. do you like it??? you can find that drink in vancouver too :)

    返信削除
  2. 不思議な飲みものだねぇ。。。。
    ケアンズにはないな。

    返信削除
  3. ☆Janine
    not really......but I might get use to it. do u like it? I'm trying to look for a best Yuan Yang. I wannna try Vancouver's one !!

    返信削除
  4. ☆masumi
    そう。。かなり不思議な飲み物。
    本当に口の中で真っ二つに味が別れるよ。
    のんだらこの感覚絶対わかる!!
    今度トライして!

    返信削除
  5. I used to drink in Taiwan....well, for me it's just like coffee flavour milk tea. You can always find this drink in Cantonese restaurants. You can even make it by yourselves.just mix black tea, coffee, sugar, cream....(i bet you already knew that).

    返信削除
  6. ☆Janine
    i see. This Yuan Yang I mentioned above was found in one of the bread store. yeah My friend told me that i can find better one in Cantonese restaurant.I dont know the recipe exactly. I just watched the kind of a demonstration right next to the cashier. i saw they put condensed milk a lots in a pot, so that this drink is so sweet!!

    返信削除